메뉴 바로가기
주메뉴 바로가기
컨텐츠 바로가기

일문중문

  • 우타타네 이자요이 일기

    저자 아부츠니 / 김선화 역
    정가 7500원

상세정보

아부츠니의 경험을 토대로 한 작품 『우타타네 이자요이 일기』. 가도와 가문을 부흥시키고자 하는 저자의 각오가 기행문 형식으로 엮인 작품이다. 작가는 명확하게 자신의 경험을 토대로 하면서도 적극적으로 자작극을 연출하여 한 편의 이야기를 만들어 냈다. 크게 2부로 구성되어 있으며, 저자의 활약상을 전한다.

 

 

  • 서문 『우타타네·이자요이일기』가 갖는 힘 : 그 번역 소개가 갖는 의의에 대하여
    일러두기

    1부 우타타네(선잠)
    황폐해진 정원에 내린 가을이슬
    변덕스러운 남자의 마음
    고류지·호콘고잉 참배
    위로받아 다시금 생각나는 괴로움
    님과의 추억
    밀려오는 슬픔
    잘라낸 머리카락
    니시야마를 향해서 가다
    산길을 헤매다
    가츠라 여인들의 인정
    출가
    의지할 곳 없이 떠도는 내 신세
    야속한 님
    선잠의 덧없음이여!
    황폐한 내집 정원으로 돌아가다
    “이끌어주는 물이라도 있다면”
    미야코를 떠나는 슬픔
    스노마타강의 소란
    나루미·야츠하시·하마나
    초라한 양보의 집
    귀경
    눈 내리는 후와노세키
    유모와 재회
    끝맺음의 회고

    2부 이자요이일기(十六夜日記)
    《서장(序章)》
    남편의 필적
    와카의 길
    열엿새 밤의 출발
    황폐해져가는 정원
    이별
    습작
    패랭이 꽃
    《여로(旅路)의 장》
    오사카노세키
    야스강의 자욱한 안개
    사메가이 샘물
    세키노후지강
    인연을 맺어주는 신
    스노마타강
    나루미 갯벌
    후타무라산
    미야지산과의 재회
    다카시 해변의 풍경
    변함없는 하마마츠
    덴...서문 『우타타네·이자요이일기』가 갖는 힘 : 그 번역 소개가 갖는 의의에 대하여
    일러두기